„Ja, zwykły, szary człowiek, taki jak wy, wzywam was wszystkich – nie czekajcie dłużej. Trzeba zmienić tę władzę jak najszybciej, zanim doszczętnie zniszczy nasz kraj; zanim całkowicie pozbawi nas wolności”. – Piotr Szczęsny, "szary człowiek" (19.10.2017)
The Times There Are a-Changin`
słowa i muzyka: Bob Dylan
tłumaczenie: Sylwek Szweda 16/17. 06. 2005
Ludzie, zbierzcie się wokół ze wszystkich stron
I oby nie porwał was rzeki tej prąd,
Pogódźcie się z tym, że zmarzniecie na kość
Jeśli czas taką dla was ma wartość;
Więc nauczcie się pływać, by na dnie gdzieś nie stanąć,
Bo czasy wciąż, wciąż się zmieniają.
Prorocy, poeci nie szczędźcie swych sił,
Nim wszystko rozpłynie się w wietrze jak dym,
Póki świat się kręci, ty kręć się wraz z nim,
Otwórz oczy, nie przegap tej szansy;
Ci co teraz przegrali, później jednak wygrają,
Bo czasy wciąż, wciąż się zmieniają.
I wy co rządzicie, usłyszcie ten krzyk,
Nie stójcie tak w drzwiach, by nie mógł przejść nikt,
Bo nic nie wskóracie, gdy złość macie w oczach,
Już walka na zewnątrz się toczy,
Wnet zadrżą okna i zatrzęsie ścianą,
Bo czasy wciąż, wciąż się zmieniają.
Ojcowie i matki przybądźcie dziś tłumnie,
Niech nikt nie potępia, gdy nie może zrozumieć,
Wasze dzieci już własną odnalazły drogę,
Zrozum to, że nic zrobić nie możesz,
Szczęśliwi i mądrzy, którzy dłoń im podają,
Bo czasy wciąż, wciąż się zmieniają.
Co dziś jest powolne, to jutro popędzi,
To co teraz jest ważne, już za chwilę nie będzie,
Szybko zmienia się wszystko, główny nurt wytyczony,
Ten co właśnie jest pierwszy, zaraz pójdzie na koniec;
Więc uczcie się pływać, by na dnie gdzieś nie stanąć,
Bo czasy wciąż, wciąż się zmieniają.
Przekład Sylwek Szweda
Link do videoklipu, nagranie z 1964, rezyser Daryl Duke. Bob Dylan The Times They Are A Changin’
Najnowsze komentarze